d a n d e l i o n

d a n d e l i o n
credit: justintheloop

話不多 我天生慢熟 不是不想 牽妳手... 只是在 等妳 微笑點頭 對妳 我始終溫柔 ...

...

Thursday, April 16, 2009

小步舞曲







小步舞曲
作詞:陳綺貞 作曲:陳綺貞 編曲:李雨寰


天空突然下起傾盆大雨 戀人在屋簷下相偎相依

移動我的腳步輕鬆躲雨 人潮擁擠握住濕熱的手心
再也不願想起不快樂的旋律 呼吸這一秒的空氣

還有多少回憶 藏著多少秘密 在我心裡翻來覆去 什麼叫做愛情
還有多少回憶 藏著多少秘密 在你心裡我也許只是你欣賞的風景

夜晚靜靜等著電話響起 時間躺在他去年寄來的信
空蕩的房間我播放著舞曲 旋轉這一秒的孤寂

還有多少回憶 藏著多少秘密 在你心裡我也許是你輕快的遊戲
還有多少回憶 藏著多少秘密 在你心裡我也許只是你緩慢的練習

音樂響起我一個人演出重複的舞曲



อยู่ๆฝนก็ตกหนักขึ้นมากะทันหัน คู่รักต่างพากันอิงแอบหลบฝนใต้ชายคา
ฉันเองก็ค่อยๆสืบเท้าเดินไปหลบฝนบ้าง เห็นผู้คนขวักไขว่สอดประสานกุมมือที่เปียกชื้นนั้นไว้
นับจากนี้ไปจะไม่ยอมคิดถึงท่วงทำนองเพลงที่แสนเศร้านั้นอีกแล้ว
.. สูดอากาศของวินาทีนี้ไว้

ยังมีความทรงจำคณานับ ทั้งความลับมากมายที่ยังซ่อนงำไว้

ที่ยังเฝ้าวนเวียนไปมาในใจฉัน สิ่งใดกันที่เรียกว่า "ความรัก"
ยังมีความทรงจำคณานับ ทั้งความลับมากมายที่ยังซ่อนงำไว้
ในใจของเธอนั้น ฉันอาจเป็นเพียงทิวทัศน์ที่เธอชื่นชมเท่านั้นเอง

ยามค่ำคืนก็เฝ้ารอคอยเสียงโทรศัพท์อย่างเงียบๆ
เวลาหยุดอยู่ที่จดหมายที่เขาได้ส่งมาเมื่อปีก่อน
ภายในห้องที่ว่างเปล่า ฉันเปิดเพลงเต้นรำให้มันเล่นไปอยู่อย่างนั้น
...หมุนวนความเดียวดายในช่วงวินาทีนี้

ยังมีความทรงจำคณานับ ทั้งความลับมากมายที่ยังซ่อนงำไว้
ภายในใจของเธอ ฉันคงเป็นแค่เพียงเกมส์ง่ายๆเกมส์หนึ่งก็แค่นั้น
ยังมีความทรงจำคณานับ ทั้งความลับมากมายที่ยังซ่อนงำไว้
ภายในใจของเธอ ฉันอาจเป็นเพียงแค่แบบฝึกหัดฆ่าเวลาเท่านั้นเอง

เมื่อเสียงดนตรีเริ่มต้นขึ้น เหลือเพียงแค่ฉันคนเดียวเท่านั้น ที่ยังดำเนินเพลงเต้นรำนี้ต่อไปไม่รู้จบ..






จริงๆตั้งใจว่าจะเอาเพลงนี้มาเป็นเพลงเปิดบลอก หลังจากได้แปลเพลงนี้กับเมย์เป็นที่เรียบร้อย
เพิ่งได้รู้ว่าคำว่า 小步舞曲 แปลว่า minuet (เหมือนจะเป็นชื่อดนตรีเต้นรำประเภทหนึ่ง)
陳綺貞 ร้องเพลงนี้ไว้ตั้งแต่ปี 2002 ซึ่งเพลงนี้ก็เป็น soundtrack ในภาพยนตร์เรื่อง Blue Gate Crossing ด้วย
เหลือเชื่อว่าเรารู้จักเพลงนี้กันมาได้เกือบเจ็ดปีแล้วเนอะ แต่ฟังกี่ครั้งก็ยังให้ความรู้สึกร่มๆในใจตลอด ไม่เคยเบื่อเลย

พูดถึง
陳綺貞 แล้ว คิดว่าทุกคนที่ได้เข้ามาอ่านคงจะรู้จักเค้ากันหมดแล้วละนะ
เฉินเป็นศิลปินอันดับแรกของไต้หวันเลยที่เราชื่นชม ชอบทั้งเนื้อเสียงและความสามารถทางดนตรี
หากอยากฟังเพลงของเฉิน บอกเราได้(หัวเราะ) คิดว่าจัดให้ได้ทุกเพลงไปเลยแหละนะ
เป้าหมายก่อนการกลับไทยครั้งนี้ก็คือ จะเก็บอัลบั้มของเฉินให้ครบ ตั้งใจว่าจะเก็บเป็นคอลเลคชั่นดีงามอีกชุดในชีวิต
หวังว่าในไม่ช้าเฉินจะจัดคอนเสิร์ตอีกครั้ง คราวนี้จะเตรียมพร้อมกว่าคราวที่แล้วให้ได้เลย ฮึ!



ขอบคุณพวกแกมาก ที่พาเฉินมาให้เรารู้จัก (จำไม่ได้ว่าเป็นแซนหรือเมย์ หรือใครอื่น)
หากมีโอกาส วันไหนมาร้องเคทีวีเฉินกันนะ อยากร้องกับพวกแกมากมายมหาศาล


อีกอย่าง วันไหนว่างๆ รวมพลมานัดดู
Blue Gate Crossing กันอีกรอบเถอะ!!


1 comment:

  1. ((( เนื่องจากเมย์คอมเม้นท์เองไม่ได้ เจ้าของบลอกเลยขอจัดการเองฮ่ะ )))

    .
    .
    .


    "หมุนวนความเดียวดายในช่วงวินาทีนี้" ชอบท่อนนี้ที่สุดเลย

    เวลาแนะนำเพลงนี้ให้ใครฟัง เรามักจะบอกว่า
    เป็นเพลงที่ชอบฟังตอนนั่งเรือด่วนเจ้าพระยาระหว่างทางไปมหาลัยตอนเช้าๆ
    แดดยังไม่ออก คนบนเรือน้อยๆ มีสเปซกว้างๆให้ทอดสายตาออกไป
    ฟังแล้วรู้สึกนิ่งสงบ หรือจะหม่น อึมครึมก็แยกไม่ค่อยจะออกหรอก
    แต่ที่มึงบอกว่า ให้ความรู้สึกร่มๆในใจ ก็คิดว่าคลับคล้ายคลับคลา

    ตอนรู้จักเพลงนี้ใหม่ๆ เอาชื่อเพลงไปถามคนรู้ภาษาจีนคนไหน
    เค้าก็ให้คำตอบมาประมาณว่า "เพลงเต้นรำก้าวเล็กๆ"
    พอมา search ดูเอง ก็มีคำแปลขึ้นมาให้ว่า minuet
    แต่เท่าที่ฟัง มันไม่ minuet เลยว่ะ แค่จังหวะก็ผิดสูตรแล้ว
    กูเลยประท้วงอยู่ในใจว่ามันต้องแปลว่า "เพลงเต้นรำก้าวเล็กๆ" สิ

    ห้อยเป็นคนเอาเอ็มวีเพลงนี้มาปล่อย ตอนนั้นมันบ้าเรื่องนี้มาก
    กูไปตามจิกหาโหลด mp3 และไปได้ tai cong ming, gao su wo อะไรพวกนี้มา
    อัลบั้มหลังๆไม่ได้ฟังเลย ที่ให้ลิงค์มา กูก็เน็ตล่มกลางทางแล้วไม่ได้โหลดใหม่
    ยังไงเพลงนี้ก็ยังเป็นเพลงที่ชอบที่สุดอยู่ดี

    จะรอชมคอลเลคชั่นสวยงามของมึงนะคะ
    และดีวีดีบลูเกตของมึง อยู่กะกูเองแหละ

    ผ่านมาไม่กี่วัน blog มึงมีอะไรเยอะแยะเลยวะเนี่ย ขยันจริง
    ตั้งใจทำธีสิสด้วยนะ 555

    ReplyDelete